Car design forecast 2010
Imperfection  

Esiste una rara bellezza ed un enorme potenziale di fascinazione nella patina che il tempo crea sugli oggetti rendendoli così imperfetti e nel contempo densi di memorie. Un tocco di umanità sfiora le cose, consuma le superfici, erode la materia, generando unicità.There is a rare beauty and enormous potential of fascination in the patina that time creates over the objects making them so imperfect and at the same time full of memories. A touch of humanity reached around things, consumes surfaces, erodes materials, generating uniqueness.

earg

Trim&Color: Gli interni dell’auto sono ricchi, eclettici, densi di legami con altre culture e di riferimenti a stilemi del passato. I materiali sono naturali con una lieve patina che ne segna l’usura del tempo, legni chiari, vetri multicolorati, tessuti ispirati alle arti decorative, pelli dall’effetto usurato. Le superfici sono molto tattili, ruvide, quasi consunte, ricche di rilievi ed imperfezioni, opache ma riflettenti ed i tessuti invitano al touch. I colori naturali, sui toni caldi anche se la gamma comprende i violacei. L’effetto generale è molto domestico,
denso di dettagli, un po’ polveroso, ricco di cromie. Car interiors are rich, eclectic, full of links with other cultures and stylistic references to the past. Materials are natural with a slight patina that marks the wear of time, clear wood, multicolored glass, fabrics inspired by the decorative arts, skins worn by time. The surfaces are very tactile, rough, almost used, full of relief and imperfections, but reflective and opaque fabrics invite the touch. The natural colors, warm tones even if range includes purple. The overall effect is very domestic, dense detail, a little dusty, full of colours.

 

Purity

 

La tecnologia sta generando un codice espressivo proprio, rarefatto, dove la differenza tra reale e virtuale si annulla e dove la percezione multisensoriale diventa più complessa. Le atmosfere sono rarefatte e le forme fluide ed organiche, con chiari riferimenti ad un naturalismo artefatto e sofisticato. The technology is generating an expressive code own rarefied, where the difference between real and virtual cancels and where multisensory perception becomes more complex. The atmosphere is rarefied and forms fluid and organic, with clear references to a naturalism artifact and sophisticated.

moood2
moood2

Trim&Color: Gli interni dell’auto sono sobri e sofisticati, essenziali e fluidi nelle linee con qualche indulgenza alla decorazione di matrice naturalistica. La tecnologia è resa visibile ma resta molto discreta. I materiali sono filmici, plastiche ricche, metacrilati, pelli spalmate, essenziali ma non basici, monomaterici e monocolorati, trasparenti o translucenti. Le superfici sono morbide e dure allo stesso tempo, con una tattilità molto ben definita, ruvida o liscia, senza mezzi termini. I colori sono chiari, allo stesso tempo caldi – toni light di beige che vira nel verde – e freddi – verdi chiari e blu – con accenti di nero. L’effetto generale è leggero, luce diffusa con importanti effetti sulla plancia di comando e nelle portiere.Car interiors car are sober and sophisticated, essential and fluid lines with some indulgence to decoration from natural inspiration. Technology is made visible but still very discreet. Materials are filmed, rich plastics, metacrilats, coated skins, essential but not basic,
monomateric and monocoloured, transparent or translucent. Surfaces are soft and harsh at the same time, with a tactility very well defined, rough or smooth, in no uncertain terms. Colors are clear at the same time warm - light beige tones that turn the green - and cold - green and clear blue - with black accents. The overall effect is lighted, light widespread and have important effects on the dashboard and doors.

 

Energy

 

L’uomo è al centro dell’universo, in un’integrazione perfetta tra human being, tecnologia e natura e con la sua energia rappresenta l’artefice ed il fruitore di un sistema in grado di garantirgli benessere totale.La tecnologia è palesata con vigore ed esprime potenza e eros. Man is in the center of the universe, in perfect integration between human being, technology and nature where he is the creator and user of a system that can guarantee total welfare. The technology is evident with force and expresses power and eros

moood2

moood2

Trim&Color: Gli interni dell’auto sono caratterizzati da atmosfere energetiche – contrasto tra bianco, rosso e nero – e sono perciò vibranti e potenti, nei flussi cromatici di linee frammentate e ripetute all’invinito, in grado di creare forme avvolgenti e dinamiche, multifunzionali e coinvolgenti. I volumi sono ingrossati e muscolosi, in una ricerca continua tra emozione ed espressione energetica. I materiali, sia artificiali che naturali, vengono continuamente implementati, alla ricerca di una stupefacente qualità di superficie. Pelli nappate, metalli satinati, plastiche ricche giocano su colori dai toni scuri, enegretici – rossi accesi e blu cobalto – e sensuali – metallici Silver e nero - .
Car interiors car are characterized by atmospheres of energy - contrast between white, red and black - and so are vibrant and powerful in flows chromatic lines fragmented and perpetual, able to create forms enveloping and dynamic, multi-functional and engaging. Volumes are bold and muscled in a continue tension between emotion and expressive energy. Materials, both artificial and natural, are continually implemented, in search of an amazing surface. Nappate skins, satin-finished metals, rich plastics playing on energetic and dark colors - high red and cobalt blue and sensual - Silver and black metal -.

Amelia Valletta
Architect and strategic designer. In 2002 she founded designtools, developing researches and consultancy in the field of design innovation. She takes lectures of design methods at the Faculty of Architecture and Industrial Design of the Polytechnic of Milan, Domus Accademy, Naba, IED, Scuola Politecnica of Milan.

Antonella Bertagnin
Graduated the Academy of Fine Arts in Venice, has since 1998
Coordinator of the Committee fashion "Trend Selection" that twice a year provides the fashion trends and colors for the world of Italian tanneries. It is the Art Director "Trend Selection"..as well as review Anteprima in Milan.